| Xu Zhu | Dian Wei | Pang De |
Xu Zhu style Zhong Kang was a man from Qiao of the Qiao state. He was over eight chi's in height, his waist was round. His appearance was firm and manly. His courage and strength was above ordinary men. During the end of the Han, at a young age [Xu Zhu] and his family clan numbering a thousand held strong and defended against bandits. At the time the Ru Nan thieves numbered over ten thousands that attack Xu Zhu's walls. The crowd with Xu Zhu didn't have enough to resist, the battle was extremely exhausting. When the defenders ran out of arrows, [Xu Zhu] gave out orders to the men and women to place rocks on the four walls. Xu Zhu hurled the rocks injuring those down below. The thieves dared not to advance. Provisions were lacking, so a truce was called with the thieves. Oxens were exchanged for food from the thieves. When the thieves came to collect the oxens, the oxens fled. Xu Zhu came out and with one hand grabbed onto the oxen's tail, dragging it over one hundred steps. The thieves were frightened and didn't dare to get the oxen back, so they left. His name was then feared throughout Huai, Ru, Chen and Liang.
When Tai Zu [Cao Cao] got Huai and Ru, Xu Zhu and his followers submitted to him. Upon seeing him, [Cao Cao] spoke: "This is my Fan Kuai.{1}" Xu Zhu was then promptly promoted to Chief Commandant (du wei) and made a Commandant of the Palace (su wei). Various people saw him as a chivarlous person and all commented him as a tiger soldier (hu shi).
{1} Translator's notes: Cao Cao was making a comparison between Xu Zhu and Fan Kuai of the Former Han dynasty. Fan Kuai was Liu Bang's personal guards, who saved the latter at the Hong Men banquet. A 'friendly' swordplay was planned to execute Liu Bang by Xiang Yu. Thanks to Fan Kuai's intervention, Liu Bang was able to escape unscathed. This later became the Hong Men banquet scheme, in which it is mentioned in San Guo Yuan Yi a few times.
When the attack on Zhang Xiu was made, [Xu Zhu] led the attack; it was calculated that he beheaded ten thousand men. Xu Zhu was then transferred to be a Colonel (xiao wei).
An attack was made on Yuan Shao at Guan Du. At the time, there were some soldiers that planned to mutiny. Xu Zhu was usually around in attendance [protecting Cao Cao], thus they didn't dare stike. They waited until Xu Zhu was resting later on in the day before they concealed a dagger to enter. Xu Zhu had a suspicious feeling so he returned to duty. They didn't know this so they entered the tent and saw Xu Zhu there. They were startled upon seeing him and their complexions changed. Xu Zhu noticing this, quickly killed them. Xu Zhu got [Cao Cao's] personal trust and always accompanied him, never leaving his sight.
When attacking Ye, [Xu Zhu] had many merits in battle and was bestowed as Marquis of Guan Nei.
Afterwards Xu Zhu was there for the battle at Tong Gate against Ma Chao and Han Sui. [Cao Cao] went north and crossed the river, first sending the troops. Along with Xu Zhu and over one hundred tiger soldiers, they stayed on the southern banks. Ma Chao rushed at [Cao Cao's] army with over ten thousand cavalry; shooting arrows like it was raining. Xu Zhu reported to [Cao Cao] that the traitors were many. And since they ferried many troops across the river it was best for them to depart. Xu Zhu helped [Cao Cao] onto a ship. The traitors continued to pour on the pressure. The troops didn't want to drown and strived to get across. Xu Zhu killed thosed troops on the ship; with his left hand he raised the horse saddle to cover [Cao Cao]. The ship workers were killed by the falling arrows. With his right hand Xu Zhu helped ensured the boat to make it across the river. Indeed what a perilous situation they were in that day. Afterwards, [Cao Cao] met up with Han Sui and Ma Chao's troops on horseback alone to talk. All around there was no one, except General Xu Zhu. Ma Chao wanted to secretly attack [Cao Cao] unexpectedly. But he had heard of Xu Zhu's bravery and stayed his hand in doubt on his horse. He asked [Cao Cao]: "The Duke has a Tiger Marquis, where is he?" [Cao Cao] looked and pointed Xu Zhu out. Xu Zhu glared angrily with his eyes. Ma Chao dared not to make a move. Many days after, a battle between the two armies clashed with Ma Chao's alliance suffering defeat. For his merits of beheading many enemies, Xu Zhu was made General of the Gentleman of the Household of the Martial Commandant (wu wei zhong lang jiang). The marital guard's name was started from this. In the army, Xu Zhu's might was like that of a tiger, thus the name 'tiger'. From when Ma Chao asked for the 'tiger marquis'; All under Heaven to this day referred to him as this name.
Xu Zhu's nature was one that was prudent and cautious; he respected the laws, and was a man of few words. One time Cao Ren came from Jing Zhou to pay respects at court. [Cao Cao] had not came out yet, so he went to see Xu Zhu outside the palace. Cao Ren called out to Xu Zhu to come sit down and talk. Xu Zhu only said these words: "The royal general comes," and returned inside the palace. Cao]Ren resented this and said to him: "征南宗室重臣 , 降意呼君 , why does the gentleman leave then?" Xu Zhu replied: "Even though you are a relative, you are still external [of the palace]. I am an internal officer, talking with the crowd is enough, what private business do you have inside?" [Cao Cao] heard of this incident and loved [Xu Zhu] the more for it, making him General of Central Firmness (zhong jian jiang jun).
With the collapse of [Cao Cao], Xu Zhu wept and coughed out blood. The Literary Emperor [Cao Pi] advanced his promotion to Marquis of Wan Sui Ting, changed his ranked to General of Martial Commandant (wu wei jiang jun); Chief Controller of the Central Army (du du zhong jun).
Earlier, all of Xu Zhu's tiger troops followed to attack Fa, [Cao Cao] thought they were followers of his. On the same day promoted [Xu Zhu] to become a general. Afterwards due to the merits promoted to general with additional Marquis status, with several tens of people. Chief Commandant (du wei), Colonel (xiao wei) over a hundred people. When the Illustrious Emperor (Cao Rui) assumed the throne he further added the title of Marquis of Mou Xiang. An addition of seven hundred households was added to the fiefdom. The son was bestowed a feudal rank of Marquis of Guan Nei. When Xu Zhu died, he was given a posthumously title of Marquis of Zhuang. His son Xu Yi inherited [his father's titles]. Xu Zhu's brother, Xu Ding also had militarty merits was bestowed General who Raises Might (zhen wei jiang jun), Chief Controller (du du) jiao dao hu bi. In the middle of Tai He{2}, the Emperor thought of Xu Zhu's loyalty and obedience thus issued an imperial decree of praises and support. He again bestowed upon [Xu Zhu's] son and grandson feudal rank of Marquis of Guan Nei. Xu Yi was killed by Zhong Hui. In the beginning of Tai Shi, [Xu Yi's] son, Xu Zong inherited his father's titles.
{2} Translator's notes: The reign year for Tai He started in 227A.D and ending in 233AD. Thus it would place the event somewhere between 229 - 231 AD.
Dian Wei was a man from Chen Liu. His appearance was monstrous, with strength above ordinary men. He was a man that had determination and could be relied upon as a chivalrous person. The Liu clan of Xiang Yi and Li Yong of Sui Yang were rivals, of which Dian Wei reported to the former. Li Yong grew up in Fu Chun, as bei wei, he was very attentive. Dian Wei got onto a transport cart of chicken and wine with false intentions entered the gate. Upon the opening of the gates, he withdrew from his bosom, a small knife and killed Li Yong and his wife. He left after obtaining another cart. Li Yong's residence was near the market, the market crowd all panicked [at the killing]. Pursuers numbered several hundred, but none dared approach Dian Wei. After travelling about four to five li's{2}, he met his companion. They turned to fight before escaping. This was how the two met, they met because of heroic togetherness (hao jie).
{1} Translator's notes: Dian Wei's style name Zi Man, does not appear in his San Guo Zhi bio, nor in San Guo Yuan Yi in his introduction. I have taken his style name form Kong Ming's Archives. As to where that source came from, I am not sure.
{2} Translator's notes: One chinese li is equivalent to 0.50km of the metric system or approximately 0.3107miles in the imperial system. So when Dian Wei travelled between 4 to 5 li's, it was 2km to 2.5km in the metric system or 1.24miles to 1.55 miles in the imperial system.
In the middle of Beginning Peace (Chu Ping){3}, Zhang Miao raised a volunteer army of which Dian Wei served as a soldier under the major (si ma) Zhao Chong. One time the troops could not gain any advantage as Dian Wei defended, Zhao Chong remarked his extraordinary strength.
{3} Translator's notes: The reign style of Chu Ping was from 190AD to 194AD where the reign style was changed to Xin Ping. So this would place the events where Zhang Miao raised the volunteer army to be around 191-192AD.
Afterwards [Dian Wei] served under Xiahou Dun. Due to his numerous merits in battle, Dian Wei was promoted to a major (si ma). The High Ancestor [Cao Cao] attacked Lu Bu at Pu Yang{4}. To the west of Pu Yang, Lu Bu had various camps stationed fourty to fifty li's{5} away. [Cao Cao] used a night raid and broke through the lines. Afterwards, Lu Bu's reinforcements arrived and engaged in a three pronged attack. At the time, Lu Bu personally joined the battle. The battle lasted from dawn until day and the situation became quite desperate. 太祖募陷陳 , 韋先占 , around ten personnel were equipped with heavy armor, 棄楯 , 但持長矛撩戟 . At this time, now the west flank was in trouble. Dian Wei went forth to help, the arrows rained down like the rain. He didn't take notice, instead he told the troops: "Tell me when they are ten paces away" The troops then cried: "Ten paces!" Again [Dian Wei] instructed: "Tell me when it's five paces" The troops were fearful and cried: "They're here!" In his hands, Dian Wei held onto over ten halberds, deeply exhaling he rose against those troops knocking them down. Lu Bu's army retreated. That evening, [Cao Cao] withdrew his troops away. Dian Wei was then promoted as Chief Commandant (du wei), always by Cao Cao's side, with personal guards numbering several hundreds, protecting [Cao Cao] in the army.
{4} Translator's notes: Pu Yang laid on the western bank of the Yellow River, northeast of Xu Chang. Guan Du was an estimated 100km north of Xu Chang, with Wu Chao on the opposite side of the Qi River. Leaving Guan Du and following the Yellow River northeast, Pu Yang is an estimated 200km away.
{5} Translator's notes: One chinese li is equivalent to 0.50km of the metric system or approximately 0.3107miles in the imperial system. So this would put Lu Bu's camps at a distance of between 20km to 25km in the metric system or 12.43miles to 15.54 miles in the imperial system.
Dian Wei was a martial general; in each battle with his selected troops he would rise to the occasion and exhibit his prowness. For this his rank was changed to a Colonel (xiao wei). His nature was a man of devotion and attentiveness. It was common that he would stand watch from daylight to the end of the day. His night quarters were usually in a tent, rarely would he return to his private bed chambers. There were banquets in his honor thrown by Cao Cao. Dian Wei had a big pair of crescent halberds as well as a long sword. The troops in the army commented thus: "In the camp there is a huge officer, he is Gentleman Dian. In his hands he holds a pair of crescent halberds that weigh eighty jin's{6}."
{6} Translator's notes: One chinese jin is the equivalent to 0.5kg in the metric system or approximately 1.1015 pounds in the imperial system. So Dian Wei's crescent halberds would weigh 40.00kg in the metric system or approximately 88.20 pounds in the imperial system.
[Cao Cao] invaded Jing Zhou, upon reaching Wan, Zhang Xiu offered to surrender. [Cao Cao] was greatly pleased by the surrender of Zhang Xiu and company that a great banquet was given. While [Cao Cao] was drinking merrily, Dian Wei stood behind him holding onto a great axe, the blade was over a chi in width{7}. Dian Wei, holding onto the axe, stared at everyone in front of [Cao Cao]. After the banquet, Zhang Xiu and his generals didn't dare look. After ten days or so had passed, Zhang Xiu revolted. They stormed [Cao Cao's] camp. The battle went against [Cao Cao], with no advantage, he fled on a light horse. Dian Wei battled at the gate preventing the traitors from entering. The troops then entered from the other gates. At the time Dian Wei had about ten or so men; they all fought a desperate battle; each fought like ten men. The traitors numbered many and were coming from front and rear. Dian Wei using his long crescent halberds attacked left and right destroying ten or more. The surrounding area littered with many casualties and dead. Dian Wei received over ten cuts, yet he continued to fight despite lacking troops. Dian Wei held onto two traitors underneath his arms, killing them. The remaining traitors dared not to advance any further. Dian Wei continued attacking the traitors, killing numerous men. His wounds took its toll, he let out a great cry and then died. The traitors dared not to advance and take his head [from his dead body]. They instead returned to the army. [Cao Cao] had retreated back to Wu Yin where he then heard about Dian Wei's death. The news brought tears to his eyes. A funeral was arranged in which [Cao Cao] personally wept. The body was returned to Xiang Yi for burial. Dian Wei's son Dian Man was made Gentleman of the Household (zhong lang). Whenever they passed by they would offer sacrifice and [Cao Cao] would think of Dian Wei. Dian Man was then promoted to a major (si ma). When the Literary Emperor [Cao Pi] assumed the throne, Dian Man was made a Chief Commandant (du wei) with the feudal rank Marquis of Guan Nei.
{7} Translator's notes: One chinese chi is the equivalent to 33.33 centimeters in the metric system or approximately 13.12 inches in the imperial system. So the axe Dian Wei held was over 33 centimeters (0.33m) in width in the metric system or over 13 inches in the imperial system.
Pang De styled Ling Ming was from Huan{1} Dao of the Nan An prefecture. When he was younger he started out from Jun Li Zhou as an Attendant Clerk.
{1} Pei Song Zhi's annotations: The 'huan' character [in Huan Dao] is pronounced with the pitch of 'huan'.
In the middle of Beginning Peace{2} (middle of Chu Ping), he served Ma Teng in quelling the Qiang rebellion. Achieving much accomplishments, he was promoted to colonel (xiao wei).
{2} Translator's notes: The reign years for Chu Ping started in 190 AD. In the year 194 AD the reign style was changed to Prosperous Tranquility (Xin Ping). So this would place Pang De pacification of the Qiang to occur sometime during 191 - 192AD.
In the middle of Rebuilt Tranquility{3} (middle of Jian An), Tai Zu (Cao Cao) led a punitive expedition on Yuan Tan, Yuan Shang at Li Yang. Yuan Tan dispatched Guo Yuan and Gao Gan to await the obtainment of He Dong. [Cao Cao] sent out Zhong Yao to lead several generals at the pass. Pang De and Ma Teng's son - Ma Chao defended against Guo Yuan while Gao Gan was at Ping Yang. Pang De as the vanguard, advanced to attack Guo Yuan and Gao Gan. After decimating their armies, he personally beheaded Guo Yuan. {4}. He was promoted to General of the Gentleman of the Household (zhong lang jiang) and made Marquis of a Chief Commune (du ting hou){5}.
{3} Translator's notes: The reign years for Jian An are between 196 AD to 220AD. In the year of 220AD, the reign style was changed to Yellow Rise (Huang Chu). In the same year the Han dynasty officially ended with the Emperor's adication to Cao Pi of Wei. Pang De's activities could have been somewhere in the middle of 196 - 220AD.
{4} According to Wei Lue: Pang De cut down an officer with his own hands not knowing it was Guo Yuan. After the battle had ceased, multiple people all reported that Guo Yuan was dead - but without a head. Guo Yuan was Zhong Yao's sister's son. After nightfall, Pang De hung the head out. Zhong Yao upon seeing it wept. Pang De thanked Zhong Yao, to which the latter replied: "Guo Yuan was my nephew, but he was also a traitor to the state. Why the thanks?"
{5} Translator's notes: A Marquis was the highest rank of nobility that was awarded to a commoner. The holder of the honour was in no way directly involved with the territory of their fiefdom. Instead a pension was allocated to them from that territory based upon tax revenues for that area. In cases of disgrace or disapproval, a person could be exiled to reside on his or her fief. (Info taken from Rafe De Crespigny's Later Han's Civil Administration)
Afterwards, Zhang Bai Qi rebelled at Hong Nong to which Pang De followed Ma Teng to supress. Breaking through Zhang Bai Qi's lines didn't take long. Each battle, he exhibited a fierce display that caused the enemy to retreat. Subsquently Ma Teng was appointed Minister of the Guards (wei wei){6} and Pang De was left behind to stay with Ma Chao.
{6} Translator's notes: The Minister of the Guards (wei wei) was a position in the capital, outside of the palace. The Minister of the Guards was one of the Nine Ministers that earned a salary of Fully Two Thousand 'shi' (zhong er qian shi) with their rank. He was in charged of security of the Imperial palace. During the Han dynasty, under the Minister of the Guards, he had command of about two thousand men divided into two groups - Northern and Southern Palace. (Info taken from Rafe De Crespigny's Later Han Military Organisation)
[Cao Cao] defeated Ma Chao at Wei Nan. Devastated, Pang De followed Ma Chao into Han Yang, in the city of Bao Ji. Pang De then fled to Han Zhong with Ma Chao, serving Zhang Lu. When [Cao Cao] settled Han Zhong, Pang De along with the people surrendered. [Cao Cao] had heard about his valour and bravery and promoted him to be General of Righteousness (yi jiang jun). Pang De was made the Marquis of Guan Men Ting and awarded three hundred households.
Hou Yin and Wei Kai rebelled at Wan. Pang De led all his followers along with Cao Ren to crush the rebellion at Wan. After executing Hou Yin and Wei Kai, thereupon he was stationed southward at Fan to face Guan Yu. The generals in Fan knew Pang De's older brother was in Han Zhong so they were suspicious. {7}. [Pang] De replied casually: "I have received the bounty of the state. Under righteousness I should die [for the state (referring to Wei), thus repaying the debt]. I desire to personally attack Guan Yu. This year [referring to the upcoming battle] if I don't kill this Guan Yu, then he shall kill me."
{7} According to Wei Lue: Pang De's older brother was named Rou, at the time, was in Shu.
Afterwards he fought with Guan Yu in battle, and successfully shot him [with an arrow]. Pang De would often ride a white horse. The men of Guan Yu's army referred to him as the 'White horse General' and they all feared him.
Cao Ren ordered Pang De to make camp ten li's{8} north of Fan. It rained continuosly for about ten days or so. The waters of the Han [referring to the Han River] overflowed violently. The waters around Fan raised to about five or six zhangs{9}. Pang De and the various generals avoided the overflowing waters by going up into higher ground (dikes or embankments). Guan Yu boarded onto ships and attacked. From a big ship Guan Yu shot [arrows] into the embankment from all four sides. Pang De grasp his bow and shot arrows that were not in vain.
{8} Translator's notes: One chinese li is equivalent to 0.50km of the metric system or approximately 0.3107miles in the imperial system. So when Pang De camped 10 li's from Fan; he was camped 5km from Fan or approximately 3.107 miles from Fan.
{9} Translator's notes: One chinese zhang is equivalent to 3.333 meters. So when the waters at Fan raised about 5 to 6 zhangs it was about - 16.67 meters to 20.00 meters.
The generals Dong Heng, Dong Chao and others desired to surrender [to Guan Yu]. Pang De executed all of them. The battle started at dawn and lasted past mid-day. Guan Yu pressed the attack despite the arrows being now depleted and lacking in troops. Pang De told the du jiang Cheng He: "I have heard that the virtuous general does not fear death. The ardent soldier doesn't ruin his name in order to live. This day... is the day of my death."
The battle had worsened and the waters were overfilling. Most of the officers and soldiers had surrendered. Pang De and only the standard bearer (hui xia jiang) were left. They boarded a small ship in attempt to return to Cao Ren's barracks. The water filled the ship and the Shu armies surrounded the boat. Upon captivity [Pang De] refused to kneel [down before his captors]. Guan Yu asked: "Your brother [referring to Pang Rou] is in Han Zhong. I can attain for you generalship [meaning that Pang De can become a general in Shu]. Why do you not surrender then?" Pang De scolded him: "Why talk of surrender! The King of Wei [referring to Cao Cao] has a million men; powerful in All under Heaven. Your Liu Bei is but a mere common talent, how can he be a vicious foe [to Cao Cao]! I'd rather be a ghost of my state then be a traitorous general." Pang De was then executed by Guan Yu.
When [Cao Cao] heard of this, he was deeply sorrowed. [Pang De]'s two sons were bestowed titles of Marquises. When the Literary Emperor [Cao Pi] assumed the throne, he issued an envoy to visit Pang De's tomb and bestow upon him a posthumous title. It read: "昔先軫喪元 , 王蠋絕脰 , 隕身徇節 , 前代美 之 . 惟侯式昭果毅 , 蹈難成名 , 聲溢當時 , 義高在昔 , 寡人愍焉 ,諡曰壯侯 .{10}" And bestowed upon the sons [of Pang De] advancement in ranks - Marquis of Guan Nei; increasement of one hundred households [to their fiefdoms]. For the fierce and ardent father [Pang De], he was posthumously given the rank General of the Commandant of the Capital (zhong wei jiang jun) and made the Marquis of Li. {11}.
{10} Translator's notes: This imperial decree was praises on Pang De. I'm not sure how to translate it all.
{11} According to Wang Yin's Shu Ji: When Zhong Hui pacified Shu; he took the corpse of Pang De and return it to Ye [which is in Wei] for burial there, as if the burial mound were fresh.
Dian Wei (Zi Man){1}
典韋 (子曼)
Pang De (Ling Ming)
龐德 (令明)
Translator's notes: The two different chinese characters 'huan' are different. Pei Song Zhi was telling how to pronounce the word properly.
[Pei Song Zhi's annotations:] Your servant Song Zhi says Pang De died at the city of Fan (Fan Cheng). When the Literary Emperor [Cao Pi] assumed the throne, he sent an envoy to Pang De's tomb. The tomb wasn't located in Shu. Thus Wang Yin [Shu Ji] is incorrect.
Copyright © 2003 jiuwan (Giao Chau)
Translated from Chen Shou's San Guo Zhi with Pei Song Zhi's added annotations.
評論? 建議? 滿足要求? 電子郵件 webmaster atjiuwan@shaw.ca